二人轉(zhuǎn)的四種藝術(shù)形態(tài)與特征
- 時間:
- 瀏覽:0
- 來源:愛戲網(wǎng)
作為獨立藝術(shù)形式的二人轉(zhuǎn),基本上可分四種形態(tài),即單出頭、雙玩意兒、群唱、拉場戲,俗謂“一樹四枝”,簡稱“單、雙、群、戲”。實際上,它是一個三位一體的藝術(shù)表演體系。它以兩個人表演為基本形態(tài),故稱“二人轉(zhuǎn)”或“雙玩意兒”。單出頭和拉場戲是它的兩翼。群唱并不是一個穩(wěn)定而融合在一起的形式。
因此,由一旦一丑(或稱上裝、下裝)彩扮搭配而成的兩個演員邊唱邊舞是它的基本形態(tài)。俗所說的“千軍萬馬就是咱倆”,正是它那穩(wěn)定而成熟的一個重要標志。這個“咱倆”是從說唱(代言體)發(fā)展來的,演員或進或出有時進入角色(旦或丑),有時作為第三人說唱故事,形式活潑,既體現(xiàn)了它的“恒則久”的恒定性,又有“變則通”的應(yīng)變能力,也正是由于“恒”與“變”的辯證關(guān)系,使它充滿了生機,無惰性,無停滯不前的呆滯狀態(tài),并且經(jīng)久不衰,藝術(shù)常青。
二人轉(zhuǎn)通過兩個彩扮演員一丑一旦對舞對唱,跳進跳出,表現(xiàn)千軍萬馬,或進入角色,情緒火爆,語言生動,表現(xiàn)力很強。它簡潔適度地截取生活的片斷,或有頭有尾地敘述一個傳統(tǒng)故事,都能抓住問題的本質(zhì),體現(xiàn)出下層人民的思想感情與心理愿望。
二人傳有傳統(tǒng)劇目320多個,唱詞大皆來自曲藝書段清音子弟書等,為人民所熟悉,具有較高的思想性和藝術(shù)性,經(jīng)過二人轉(zhuǎn)藝人的加工創(chuàng)作,在語言風格上,民俗情趣上更富有東北地方特色。如《包公賠情》、《魯達除霸》、《楊八姐游春》等作品所表達的除暴安良、不畏強暴、大義滅親、鐵面無私、剛正坦直的思想內(nèi)容,《西廂》、《藍橋》、《天緣配》、《雙鎖山》所反映的反對封建包辦、大膽追求婚姻自由以及一些勸人行善、助人為樂等戲目,都是常演常新,百看不厭。
至于藝術(shù)結(jié)構(gòu)方面的分段,加篇(花園子、房釀子、路途景、梳洗、盔甲等)的表述方式,也都是不可或缺的吸引觀眾的地方。常言說:“話須通俗方傳遠,語必關(guān)風始動人。”二人轉(zhuǎn)恰恰在這一點上更贏得了廣大的觀眾。比如,《藍橋》中的婚俗,《賠情》中的喪葬俗,《西廂》中的中草藥知識等都是。
單出頭是由一個人表演的類似獨角戲的藝術(shù)形式。它既可以是代言體的結(jié)構(gòu),以第一人稱的角色,一演到底,也可以是敘述兼代言的,遵循“千軍萬馬就是咱倆”蹦進蹦出的表演方式,不受戲曲格式的約束。《洪月娥做夢》通過少女思嫁所表現(xiàn)的東北婚俗,和《摔鏡架》(又名《王二姐思夫》所反映的怨婦相思的大膽和語言的夸張性都具有代表性。如《洪月娥做夢》:(白)你看我還做了一個夢呢!夢見羅章來娶我。手扶窗欞往外看,一宗一樣看明白。一進屯子三聲炮,驚動大哥和二哥。忙得天哥往外跑,我二哥后邊緊跟著。鼓樂吹的將軍令,然后改作小登科。小女婿騎著高頭大馬,陪姑爺?shù)尿T著鳥嘴騾。院子當中請下馬,讓到上房把茶喝。一進屋子抬頭看,地下放著八仙桌。還有青梅和橘餅,紅糖的糖樣子餑餑。不言大家來吃酒,我大哥旁邊把話說:母親快把北樓上,叫妹子梳洗打扮好上車。我媽到了北樓上,叫聲丫頭洪月娥。月娥你今天出閣擊,婁母面前多行孝,大伯子面前閑話少說。小姑子錯了你要擔待,小叔子錯了你也別說,大姑子錯了你也別說,大姑子多了婆婆多。為奴聞聽抿著嘴笑,還是我媽說道多。明明愿意假裝不愿意,故意遲延爬出被窩。大嫂端來一碗面:“他老姑吃點好上車。”月娥接過這碗面,內(nèi)心不住犯掂掇。有心吃了這碗面,窮了媽家富了婆婆。窮了媽家不要緊,到后來跟著女婿受貧薄。又一想吃半碗來留半碗,讓他兩家均勻著。新親走后天色晚,大嫂小姑近前把話說:“都說新人手頭巧,伸出腳來看看活。”為奴上了他倆的當,伸出金蓮她倆上前摸。大嫂趕忙把我抱住,小姑就把鞋來脫。她將繡鞋扔在地,看是仰著還是合。要是仰著生小子,要是合著姑娘多。說完將繡鞋扔在地,一只仰來一只合。小姑子一見拍手樂,到后來我哥哥姑娘小子一般多。
猜你喜歡