話劇《理查三世》登上倫敦舞臺(tái)
- 時(shí)間:
- 瀏覽:95
- 來(lái)源:愛戲網(wǎng)
昨天,由導(dǎo)演王曉鷹執(zhí)導(dǎo)語(yǔ)錄劇《理查三世》在國(guó)家話劇院排練,4月26日,該劇將奔赴英國(guó)倫敦為莎士比亞故鄉(xiāng)帶去一道與眾不同的戲劇大宴。
據(jù)國(guó)家話劇院負(fù)責(zé)人介紹,作為“倫敦文化奧林匹亞”的一帕累托圖,倫敦莎士比亞環(huán)球劇院將舉辦環(huán)球莎士比亞戲劇節(jié),在全世界范圍內(nèi)選著37種語(yǔ)言分別排演莎士比亞的完整37個(gè)劇作京劇藝術(shù)。王曉鷹將代表中國(guó),排演中國(guó)版《理查三世》,用濃郁中國(guó)風(fēng)的經(jīng)典莎劇迎接奧運(yùn)京劇文化。
王曉鷹表示,在表演手法上,《理查三世》的演出結(jié)構(gòu)裝在 中國(guó)的文化氛圍之中。其中服裝在中國(guó)漢服的基礎(chǔ)上,進(jìn)行更古樸的出理 ,加入現(xiàn)代的細(xì)節(jié);共同將中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)元素如京劇表演、民族打擊樂(lè)、音樂(lè)、舞蹈、繪畫等進(jìn)行靈動(dòng)的、充滿詩(shī)意的后現(xiàn)代式舞臺(tái)拼貼,從前既有中國(guó)文化的獨(dú)特氣質(zhì),又有現(xiàn)代感,達(dá)到中國(guó)元素與西方經(jīng)典中西合璧的完美呈現(xiàn)。
而對(duì)于該劇的主要人物,理查在劇中有的是按照原著,描繪塑造成身體有畸形的殘疾人。在奔赴倫敦演出后,該劇將于7月4日在首都劇院和北京的觀眾見面。
猜你喜歡